Prevod od "da je pogledam" do Češki

Prevodi:

se jí podívat

Kako koristiti "da je pogledam" u rečenicama:

Nisam mogao da je pogledam u oèi, Straude.
Nemohl jsem se jí podívat do očí, Stroude.
Bilo mi je dovoljno da je pogledam i za dve sekunde moj mi se život povratio u glavi.
Jen jsem se na ni podíval a za pár vteřin se mně vybavil celej můj život.
Žao mi je što ne mogu da je pogledam i kažem, da obeæam, da æu biti bolji.
Tolik mě mrzí, že nemůžu přijít a říct, že slibuju, že se polepším.
Šalim se, površinska struktura se promenila, želim da je pogledam.
Trochu se změnil, takže se podíváme.
Ne mogu ni da je pogledam!
Já se na ní nemůžu ani podívat!
Nikada više neæu moæi da je pogledam u oèi.
Už nikdy se jí nebudu moct podívat do očí.
Kad budem matora i sise mi budu spale u cipele, mogu da je pogledam i kažem, jebo te, bila si strašna!
Až budu stará, budu se na ni moct podívat a říct: - "Že jsem ale byla kus."
Baš sam htela da je pogledam.
Myslela jsem, že se na ni půjdu podívat.
Da li bih mogao da je pogledam?
Mohl bych se na ni podívat?
Pre nekoliko nedelja sam proèitala u novinama da æe na programu biti jedna epizoda "Dark Shadows" -a, ona u kojoj puste iz groba Barnabasa, i nekada sam volela "Dark Shadows", i stvarno sam želala da je pogledam.
Před několika týdny jsem četla v novinách, že budou dávat díl Temných Stínů, ten kde je Barnabas propuštěn z jeho hrobky a já jsem milovala Temné Stíny a jenom jsem to najednou chtěla vidět.
Reci joj da pošalje njenu sliku, jer mi je dovoljno samo da je pogledam.
Ať pošle jen fotku, zjistím to jen co se na ní podívam.
Mogu da je pogledam na boljem svetlu?
Nevadí, když půjdu na lepší světlo?
Kasno je.Hej, i ja bih voljela da je pogledam.
Je pozdě. Taky bych to ráda viděla.
Provuci svoju identifikacionu karticu ispod vrata, da mogu da je pogledam.
Prostrč pod dveřma svůj průkaz, ať se přesvědčím.
Nisam mogao da je pogledam u lice zbog smrti njenog oca.
Nemohl jsem se jí dívat do tváře. Byla to moje chyba, jak její otec před 30 lety zemřel při té nehodě.
Ne mogu cak ni da je pogledam u oci, jer uvek kada to uradim, vidim svoje greske.
Nedokážu se jí ani podívat do očí, protože pokaždé, když to zkusím, vidím tam všechny své chyby.
Malo æu da je pogledam dok se senator ne osvijesti.
Na chvíli se na ni podívám. Než se senátor probere.
Svraticu sutra ujutru da je pogledam.
Hned ráno se tady zastavím a zkontroluju ji.
Mogu ja da je pogledam ako hoæeš.
Mohl bych se na to podívat, kdybys chtěla.
Ako je to neka vrsta pisane istorije, voleo bih da je pogledam.
Jestli je to kousek zapsané historie, rád bych se na ní podíval.
Moraš da digneš ruke od nje ili neæu moæi da je pogledam u oèi.
Musíš ji nechat na pokoji, jinak se jí nebudu moct podívat do očí.
Kasnije æu navratiti da je pogledam.
V týdnu se zastavím na kontrolu.
Krenula sam u bolnicu da je pogledam.
Jsem na cestě do nemocnice, abych ji vyšetřila.
Ne mogu ni da je pogledam.
Ani se na ni nemůžu podívat. Jo.
Ako je ona stvarno Dejvidova kæerka, htela sam da je pogledam izbliza pre nego se konsultujem sa tobom.
Jestli je opravdu Davidova dcera, chtěla jsem se jí nejdřív podívat do očí, než to s tebou proberu.
Nisam sigurna kako je došla do nje, ali želi da je pogledam i vidim protiv koga se takmièim.
Netuším, jak k tomu přišla, ale prý se na to mám podívat, abych viděla, proti čemu stojím. Já bych to nedělala.
Ne mogu da je pogledam u oèi.
Jak se jí můžu podívat do očí?
Kako æu da je pogledam u oèi?
Jak se jí vůbec podívám do očí?
Samo hoæu da je pogledam u oèi, da se uverim da je istina.
Jenom se jí chci podívat do očí a ujistit se, že je to pravda.
Pa, pitala sam se, mogu li da je pogledam... ali... čini mi se da bi to bila loša ideja, sada kada sam ovde.
Původně jsem se chtěla zeptat, jestli bych se tu mohla porozhlédnout. Ale jak tu teď stojím, nezdá se mi to jako dobrý nápad...
Zvao nas je tvoj sused. Klima pravi veliku buku, pa bih trebao da je pogledam.
Volali sousedi, že vám hrozně hučí klimatizace, přijel jsem ji zkontrolovat.
Dan, nisam mogla da je pogledam.
Dane, nemohla jsem se na ní ani podívat.
Super, onda bi trebalo da je pogledam, zar ne?
No, skvělé! Měl bych se zajít na ni podívat, no ne?
U koje oko da je pogledam?
Dobře. Podívat se jí do oka. - Ale do kterého?
Neprijatno bi mi bilo da je pogledam u oèi.
Nemůžu s ní na chvíli navázat oční kontakt.
Ako naðeš neku dobru sa tri spavaæe sobe u kraju, volela bih da je pogledam.
Kdybyste věděl o nějakém hezkém domečku s třemi ložnicemi, ráda bych se na něj koukla.
Skoro da je drhtala u bolnici, nisam mogla ni da je pogledam u oèi.
V té nemocnici se třásla, ani jsem se jí nemohla podívat do očí.
Ne mogu sada ni da je pogledam.
Ani se teď na ni nemůžu podívat.
Tvoja rana, mogu li da je pogledam?
Můžu se podívat na tu ránu?
1.057067155838s

Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!

Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?